02.02.2019 Zeugen Jehovas Neuigkeiten News Nachrichten: Historisches Datum in Verbindung mit der Bibelübersetzung in die deutsche Sprache

Der 02.02.2019 war ein historisches Datum in der Geschichte der Bibelübersetzungen. Jedoch auch in der Geschichte von Jehovas Zeugen in Deutschland.

Die Bibel, Neue-Welt-Übersetzung, revidiert 2018, veröffentlicht: eine leicht zu verstehende Bibelübersetzung in der deutschen Sprache

Schon lange konnte die von Jehovas Zeugen in Deutschland herausgegebene Neue-Welt-Übersetzung der Bibel als eine der lesefreundlichsten und zuverlässigsten Bibelübersetzungen in der deutschen Sprache betrachtet werden. Jedoch sollte diese deutschsprachige Übersetzung der Bibel an diesem Tag noch einmal eine wesentliche Verbesserung erfahren.

Übersetzung der Bibel (Die Bibel Neue-Welt-Übersetzung von Jehovas Zeugen), revidierte Ausgabe 2018, in besonderer Zusammenkunft 2019 in Deutschland veröffentlicht

Für die deutschsprachigen Versammlungen von Jehovas Zeugen war am 02.02.2019 ein historisches Datum. Im Grunde sogar für Deutschland. Da an diesem Tag im Rahmen einer besonderen Zusammenkunft von Jehovas Zeugen die revidierte Ausgabe der Neue-Welt-Übersetzung von Jehovas Zeugen freigegeben wurde. Deutschland hat eine lange Tradition an Bibelübersetzungen. Besonders bekannt ist die Luther Übersetzung. Im letzten Jahrhundert wurde dann von Zeugen Jehovas die Neue-Welt-Übersetzung in der deutschen Sprache veröffentlicht.

In mehr als 1800 Lokalitäten konnten Jehovas Zeugen oder Besucher die besondere Zusammenkunft mit der Herausgabe der Neue-Welt-Übersetzung Live verfolgen

Am 02.02.2019 wurde von 10:00 Uhr bis 13:00 Uhr die besondere Zusammenkunft aus der Europazentrale von Zeugen Jehovas übertragen. Die sich in Selters in Deutschland befindet. Die Zusammenkunft konnte von möglicherweise mehr als 150.000 Zeugen Jehovas über Videoübertragung mitverfolgt werden. Übertragen wurde in 1831 Lokalitäten in Deutschland oder andere Länder. Mit deutschsprachigen Gemeinden der Zeugen Jehovas. Die Anwesenden konnten gleich eine Ausgabe der neuen revidierten Neue-Welt-Übersetzung erhalten. Wie bei Zeugen Jehovas üblich sogar kostenfrei.

Wichtige Vorteile der Neue-Welt-Übersetzung der heiligen Schrift von Jehovas Zeugen

Schon die alte Ausgabe der Bibel, die Neue-Welt-Übersetzung, herausgegeben von Zeugen Jehovas, hatte verschiedene Vorteile gegenüber den bis dahin vorhandenen Bibelübersetzungen in der deutschen Sprache. Beispielsweise wurde der Name Gottes Jehova durchgängig in den hebräischen Schriften und griechischen Schriften verwendet. Mehr als 7000 mal. Damit wurde der Name Gottes Jehova an allen Stellen der Bibel in die Neue-Welt-Übersetzung der Bibel aufgenommen. An denen der Name Gottes offensichtlich hingehört. Zwar gab es davor auch schon Bibelübersetzungen mit dem Namen Gottes. Aber die Neue-Welt-Übersetzung dürfte die erste Bibelübersetzung in der deutschen Sprache gewesen sein, die durchgängig den Namen Gottes Jehova in der kompletten Bibelübersetzung so viele Male verwendete. Also auch in den griechischen Schriften („Neues Testament“). Und nicht nur in den hebräischen bzw. Aramäischen Schriften („Altes Testament“). Zudem war die Neue-Welt-Übersetzung der heiligen Schrift von Jehovas Zeugen schon damals eine im Vergleich zu anderen Übersetzungen der Bibel leicht zu verstehende Übersetzung der Bibel in der deutschen Sprache.

Die Bibel-Neue-Welt-Übersetzung von Jehovas Zeugen von vielen als zuverlässigste Übersetzung der Bibel betrachtet: noch einmal verbessert

Von vielen wurde schon die damalige Ausgabe der Neue-Welt-Übersetzung von Jehovas Zeugen als eine oder als die zuverlässigste Übersetzung der Bibel in der deutschen Sprache betrachtet. Jedoch wurde im Rahmen der Zusammenkunft gezeigt, dass die Bibelübersetzung noch einmal verbessert worden ist.

Warum eine Revision der Neue-Welt-Übersetzung, der Bibel von Zeugen Jehovas?

Eine Revision der Neue-Welt-Übersetzung, der Bibel von Zeugen Jehovas, sollte erreichen, dass die Bibel noch leichter zu verstehen ist. Ziel war es möglicherweise auch, dass das Herz durch die neue Bibelübersetzung noch besser berührt wird. Die moderne Sprache unterliegt einem ständigen Wandel. Eine moderne und verständliche Sprache war das Ziel. Am besten überprüft man selbst, durch einen Vergleich der früheren Neue-Welt-Übersetzung mit der revidierten, inwieweit das Ziel für eine weitere Verbesserung erreicht wurde.

Weitere wertvolle Vorteile der revidierten Ausgabe der Bibel Neue-Welt-Übersetzung in die deutsche Sprache

Weitere Vorteile der revidierten Ausgabe sind beispielsweise am Anfang 20 Fragen, die mit Bibelstellen beantwortet werden. Eine Konkordanz. Worterklärungen zur Bibel. Karten, Informationen, Bilder. Gut ist auch beispielsweise der Anhang über die letzte Woche von Jesus Christus auf der Erde. Mit Informationen und Bildern.

Revidierte Ausgabe der Neue-Welt-Übersetzung auch als Audio Bibel bzw. Audioausgabe geplant

Die Neue-Welt-Übersetzung der Bibel von Jehovas Zeugen soll im Laufe der Zeit auch als Audioausgabe erscheinen.

Neue-Welt-Übersetzung, revidierte Bibel Übersetzung von Jehovas Zeugen auch in JW Library App

Am 02.02.2019 wurde angekündigt, dass am darauffolgenden Montag die Neue-Welt-Übersetzung der Bibel in der JW Library App verfügbar sein soll.

Neue-Welt-Übersetzung der Bibel von Zeugen Jehovas in über 160 Sprachen mit einer Auflage von mehr als 200 Millionen

Die Neue-Welt-Übersetzung der Bibel von Jehovas Zeugen hatte schon 2018 eine Gesamtauflage von mehr als 200 Millionen. Als Teilausgabe oder Gesamtausgabe in mehr als 160 Sprachen. Wenn die hohe Qualität der neuen revidierten Ausgabe der Neue-Welt-Übersetzung der Bibel von Jehovas Zeugen bekannt wird, dürfte sich die ständig steigende Auflage in den letzten Jahrzehnten weiterhin steigern.